REQUISITOS ACADEMICOS Y LICENCIAS.
Pueden iniciar el proceso de certificación los profesionales con títulos universitarios (grado, licenciatura o máster) en logopedia, fonoaudiología, pedagogia con especialización en educación de sordos y/o audiología. Los títulos y documentos que acreditan dicha formación deberán ser traducidos de manera oficial por un intérprete jurado y convalidados por una agencia estatal americana. En el siguiente enlace encontrará una lista de agencias acreditadas.
La traducción jurada tiene un coste superior a una traducción ordinaria. La convalidación de estudios por una agencia estatal americana también tiene coste.